-
1 aipamen
iz.1.a. mention; ohorezko \aipamena honorary mention; Churchill izenaren \aipamena egin zuen she mentioned the name Churchillb. ( erreferentzia) referencec. ( aipua) quote, citation2. ( ospe, entzute) fame, name; adituen artean \aipamen handia du (s)he has quite a reputation among the experts3. ( kritika, txostena) review, report -
2 apustu
iz.1. bet, wager; hori eta beste\apustu-mota asko that and many other ways of betting; \apustua galdu to lose a bet2. (irud.) \apustua daukat nire txostena bukatzeko I' m in a rush to finish the report -
3 argitasun
iz.1.a. light, brillance, radiance; leihotik sartzen den \argitasuna the radiance coming in through the windowb. ( ilunpetan dena) glow, luminescence ; ilargiaren \argitasuna the luminescence of the moonc. (irud.) ez dut nahi egiaren \argitasuna estali I do not wish to obscure the light of truth2. ( azkartasuna, adimen handikoa) brilliance, intellect, brightness; buru-\argitasun mental intellect3. ( azalpena) explanation, information; nahi adina \argitasun emango dizut gertatutakoari buruz I' ll give you as much information as you want about what happened; \argitasun bat nahi zuten presoen egoeraz they wanted an explanation about the situation of the prisoners4.a. ( sena) instinct, intuitionb. ( txostena) report6. ( ideia) idea; ez da iritsi nekazari askorengana beste \argitasunrik no other idea occurred to many peasants7.a. ( zehaztasun) detail, particularb. ( ohar) note, commentary -
4 azterketa
iz.1.a. ( ikerketa) investigation, research, study; euskalkien \azterketa ere ez da etzidamurako utz daitekeen egitekoa research into Basque dialects is also a matter that cannot be put off for a long timeb. ( txostena) study; (sortuko duen) kalte ekologikoaren \azterketa an environmental impact study2.a. (Akad.) (Uni.) examination, test; azkeneko \azterketa final examination; \azterketa gainditu to pass the test; \azterketa huts egin to fail a testb. examination; kontzientzia \azterketa examination of one' s conscience3. Med.a. analysisb. ( p.) checkup; \azterketa medikoa medical checkup; osasun-\azterketa medical checkup3. Leg. examination, scrutiny -
5 biltzar
iz.1. (batzarrea) congress, conference, convention; \biltzar nagusi general conference; B\biltzarraren Txostena Conference Report2. (I) (Hist.) assembly -
6 irakurri
[from * i-ra-kurr-i] io. baserritar gutxi \irakurria an illiterate farmer; mila aldiz entzunak eta \irakurriak things that we've heard and read a thousand times du/ad.1.a. ( testua) to read; ez dakite irakurtzen eta idazten they don't know how how to read and write; "Gero" behin eta berriro \irakurria dut I've read and reread "Gero"; Jean Etxepare \irakurri to read Jean Etxepare; gaingiroki \irakurri to read over; euskaraz \irakurri to read Basqueb. ( inori) to read (- (r)i: to) ; amaren eskutitza \irakurri zidan he read the letter from my mother to me; batzarrean \irakurri zuen bere txostena he read his report at the congressc. ( musika) to read; \irakurri musika to read musicd. (irud.) lerroen artean \irakurri to read between the lines2. ( zuzendu, zaindu) to take care of, run; \irakurri behar dira etxeko gauzak usteltzeko zorian geldi ez daitezen household affairs must be taken care so that they don't reach the point of ruin3. ( zuritu)a. ( artaburuak) to huskb. ( babarrunak, gaztainak) to shell4. ( aztertu; kontuan hartu) to consider; irakur ezazu zerk eman liezaguke ahalkerik handiena consider what could bring us the greatest shame5. ( inon zehar ibili) to cover, travel through; herri guztia \irakurririk having covered the whole country -
7 kontu
iz.1.a. count; \kontu zehatz exact countb. ( kalkulua) reckoning, calculationc. ( esa.) \kontuan eduki to take into account; \kontuan hartu to take into account | to bear in mind; hori \kontuan harturik bearing that in mind ; i-r \kontuan {ipini || jarri} to let sb know | to warn sb2. Fin.a. ( banketxeetakoa) account; aurrezki \kontua savings account; zorpeko \kontu overdraught; \kontua ireki current account; \kontu bat ireki to open up an account; \kontu bat itxi to close an account; \kontu korronte current account; \kontuan saldoak eduki to maintain a balance in the account; \kontu zordundu to debit the accountb. ( enpresa batean egiten dena) account3. Fin.a. ( bidalitakoa, e.a.) bill account, book; \kontu biko kontabilitate double bookke eping ; kobratu beharreko \kontu outstanding accountb. ( jatetxeari d.) bill; aizu, \kontua mesedez! waiter, the bill please!4. ( arazoa) matter, business; ez da txantxetako \kontua it's no laughing matter; hori beste \kontua da that's a different matter; gure \kontuak zuzentzeko ordua heldu da the time's come to settle our scores; adin \kontua duk it's a matter of age5. ( txostena) account, report; -(r)en \kontu(ak) eman to give an account (of); ez dio inori \kontua eman beharrik he's answerable to no one; horiez guztiez \kontu eman beharko dugu we'll have to give an account of all this6. ( arreta, ardura)a. attention, care ; mihiaz \kontu eduki! mind your tongue!; \kontu handia ipini behar dugu horretan! we've got to pay extra attention to thatb. bere \kontura lan egiten zuen he worked on his own; bere \kontuz egin zuen he did it by himself ; nire \kontura dago ume hori that child is under my care; mesedez, emaiozu Amaiari! — bai, hori nire \kontu! please give that to Amaia — all right, I'll take care of it -
8 zintzo
io.1.a. ( bertute moralaren araberakoa) good, faithful, honest, upright, sincere; kristau \zintzo {good || faithful || upright} Christian; gizon \zintzo eta egiati faithful and truthful man; mutil \zintzo eta saiatu horietako bat zen he was one of those upright, hard-working kind of boysb. ( bidezkoa) just, fair, forthright, scrupulous2.a. ( leiala) loyal, faithful, steadfast; aitortza \zintzo faithful confessionb. ( benetakoa) true, sincere; abertzale \zintzo batek ez luke horrelakorik esango a true patriot wouldn't say such a thing3.a. ( testua) reliableb. ( ikertzailea, historialaria) reliable, accuratec. ( txostena) reliable, factual4. ( belarria) sharp, alert; jakin dezagun adimendu ona izatea ez dagoela bakarrik belarri \zintzoak izatean we should be aware that having a good mind is dependent on having sharp ears adb.1. faithfully, sincerely; agindua \zintzo betetzeko to faithfully carry out the order; legea \zintzo ez gordetzeko aitzakia bila looking for an excuse not to comply with the law faithfully; lana \zintzo egiten dutenak those who work for an honest living; hitzez hitz itzultzea edota mamia \zintzo gorderik translating it word for word or having faithfully maintained its essence2. fairly, honestly; \zintzo jokatu to be fair || fair and square
См. также в других словарях:
Aurelia Arkotxa — Mortalena[1], née le 3 octobre 1953 à Saint Étienne de Baïgorry, est une universitaire, auteur et académicienne basque française de langue basque et française. Licenciée en philologie espagnole et Docteur en philologie basque depuis 1990, elle… … Wikipédia en Français
Jean-Louis Davant — Décembre 2009 à l association Nabarralde Jean Louis Davant Iratzabal, né le 5 juillet 1935 à Arrast Larrebieu, est un écrivain, poète, bertsolari, pastoralari et académicien basque français de langue basque et française. Cofondateur d Enb … Wikipédia en Français
Manex Erdozaintzi-Etxart — Manex Erdozaintzi Etxart, né le 15 juillet 1934 à Ibarrolle et mort le 29 avril 1984 à Toulouse, est un écrivain, moine franciscain, poète et académicien basque français de langue basque. C est une personnalité des plus illustres durant l après… … Wikipédia en Français